Paris Peace Accords 23 Oct. 1991

Thursday, March 27, 2014

Reading ECCLESIASTES chapter 12



Ecclesiastes / សាស្ដា
About a wise man's search for meaning and happiness and his discovery


https://www.box.com/s/f3e3bb97d183773cdecf


ក្នុង​ពេល ​ដែល​អ្នក ​នៅ​ក្មេង​នៅ​ឡើយ
ត្រូវ​នឹក​ដល់ ព្រះអាទិករ ​របស់​អ្នក 
មុន​ពេល​ថ្ងៃ​វេទនា ​មក​ដល់ និង​មុន​ពេល​អាយុ ​
របស់​អ្នក​ កាន់​តែ​ជ្រេ​ទៅៗ​
ហើយ ​ពេល​នោះ, អ្នក​ នឹង​ពោល​ ថា
«ខ្ញុំ​ លែង​សប្បាយ ​ក្នុង​ជីវិត​ទៀត​ហើយ។»
ត្រូវ ​នឹក​ដល់​ព្រះអង្គ មុន​ពេល​ពន្លឺ​ព្រះអាទិត្យ, ព្រះច័ន្ទ
និង​ផ្កាយ ​ទាំងឡាយ ​ប្រែ​ទៅ​ជា​អាប់​រស្មី
ហើយ​ មុន​ពេល​ពពក និង​ភ្លៀង​ មក​ដល់​ផ្ទួនៗ​គ្នា។
នៅ​ថ្ងៃ​នោះ​ អ្នក​យាម​ផ្ទះ​ នឹង​រញីរញ័រ។ 
មនុស្ស ​ដ៏​ខ្លាំង​ពូកែ​ បែរ​ជា​កោង​ខ្នង
ស្ត្រីៗ​ ដែល​កិន​ម្សៅ​ នឹង​ឈប់​កិន ​មក​ពី​ខ្វះ​គ្នា​ជួយ
ហើយ​ អស់​អ្នក​ ដែល​ធ្លាប់​តែ​សម្លឹង ​តាម​បង្អួច​
ប្រែ​ជា ​ងងឹត​ភ្នែក។
ជីវិត​ របស់​អ្នក​ នឹង​រសាត់​បាត់​ទៅ
ដូច​ទ្វារ ​ដែល​បែរ​ទៅ​រក​ផ្លូវ​ ត្រូវ​គេ​បិទ
ដូច​សំឡេង​ត្បាល់​កិន​ ដែល​ឮ​កាន់​តែ​ខ្សោយ​ទៅៗ
ដូច​សំឡេង​បក្សាបក្សី​ ស្ងាត់​សូន្យ​ទៅ​វិញ,​ 
និង​ដូច​សំឡេង​ស្ត្រី ​ចំរៀង​ទាំង​អស់ ​ចុះ​ខ្សោយ។
ពេល​នោះ អ្នក​ នឹង​មិន​ហ៊ាន​ឡើង​ទៅ​កាន់​ទី​ខ្ពស់ៗ
​ហើយ​ ក៏​មិន​ហ៊ាន​ធ្វើ​ដំណើរ​ដែរ។ 
សក់​ របស់​អ្នក​ នឹង​ស្កូវ​ ដូច​ផ្កា​កប្បាស
អ្នក​ លែង​រហ័សរហួន​ ដូច​កណ្ដូប
អ្នក ​នឹង​លែង​ដឹង​រសជាតិ​អាហារ ​ទៀត​ហើយ​។ 
មនុស្ស​លោក ​ចេះ​តែ​ឈាន​ទៅ​រក ទី​លំនៅ​
ដែល​ស្ថិតស្ថេរ ​រហូត។ 
ពួក​ស៊ី​ឈ្នួល​ យំ​ នឹង​ដើរ​ក្រឡឹង ​ជុំវិញ​ផ្ទះ​អ្នក
​រង់ចាំ ពេល​អ្នក​ ស្លាប់។

ត្រូវ​ នឹក​ដល់ ព្រះអាទិករ ​របស់​អ្នក 
មុន​ពេលខ្សែ​ជីវិត ​ត្រូវ​ដាច់ ​ដូច​ជា​ថូ​មាស​បែក
ដូច​ក្អម​បែក ​នៅ​ប្រភព​ទឹក
ឬ​ដូច​រហាត់ ​យោង​ទឹក​ បាក់​ធ្លាក់ ​ទៅ​ក្នុង​អណ្ដូង។  
ពេល​នោះ រូប​កាយ ​ដែល​ជា​ធូលី​ដី​ 
នឹង​វិល​ទៅ​ជា​ដី​ ដូច​ដើម​វិញ
រីឯ ​វិញ្ញាណ​ ដែល​ព្រះជាម្ចាស់​ ប្រទាន​ឲ្យ​ 
ក៏​នឹង​វិល​ទៅ​កាន់ ​ព្រះអង្គ​វិញ​ដែរ។

សាស្ដា​ បាន​ថ្លែង​ថា, «អ្វីៗ​ទាំង​អស់​ សុទ្ធ​តែ​គ្មាន​ន័យ!  ​គ្មាន​ខ្លឹមសារ!  និង​ឥត​បាន​ការ!»

អវសានកថា 

សាស្ដា​ មិន​ត្រឹម​តែ​ជា​ អ្នក​ប្រាជ្ញ​ប៉ុណ្ណោះ​ទេ, គឺ​លោក ​ក៏​បាន​បង្រៀន ​ប្រជាជន ​ឲ្យ​ចេះ​ដឹង​ដែរ។  លោក​ បាន​ពិចារណា និង​ថ្លឹង​មើល ​សេចក្ដី​ផ្សេងៗ, ​រួច​ចង​ក្រង​ ជា​សុភាសិត​ យ៉ាង​ច្រើន។

សាស្ដា​ ខិតខំ ​ស្វែង​រក​ ពាក្យពេចន៍ ​ល្អៗ ​មក​បរិយាយ​ ឥត​លំអៀង អំពី​សេចក្ដី​ផ្សេងៗ​ ដែល​ត្រឹម​ត្រូវ។

ពាក្យ​ប្រៀនប្រដៅ​ របស់​អ្នក​ប្រាជ្ញ ​ប្រៀប​ដូច​ជា​ ជន្លួញ,​ ហើយ​ ពាក្យ​ចង​ក្រង ​របស់​អ្នក​ប្រាជ្ញ ប្រៀប​ដូច​ជា ​ដែក​គោល ដែល​គេ​ បោះ​យ៉ាង​ជាប់។ 

ប្រាជ្ញា ​ជា​អំណោយ​ទាន ​របស់​ព្រះជាម្ចាស់ ​ដែល​ជា​គង្វាល​ ដ៏​ពិត​ប្រាកដ​ តែ​មួយ​គត់​។

កូន​អើយ, ​កុំ​បន្ថែម​អ្វី​ ពី​លើ​ពាក្យ ​ប្រៀនប្រដៅ​ នេះ​ឡើយ។ 

សៀវភៅ​ ដែល​គេ​ អាច​សរសេរ​បាន​ មាន​ចំនួន​ច្រើន​ ឥត​គណនា, ហើយ ​ការ​សិក្សា​ច្រើន ​រមែង​ធ្វើ​ឲ្យ​រូប​កាយ ​នឿយហត់។

អ្វីៗ​ ទាំង​ប៉ុន្មាន​ ដូច​មាន​បរិយាយ​ខាង​លើ
​យើង ​អាច​ទាញ​ជា​សេចក្ដី​សន្និដ្ឋាន​ ថា
ត្រូវ​គោរព ​កោត​ខ្លាច ​ព្រះជាម្ចាស់
ហើយ​ កាន់​តាម​បទ​បញ្ជា ​របស់​ព្រះអង្គ។ 
នេះ​ហើយ​ ជា​ការ​ ដែល​មនុស្ស​គ្រប់ៗ​រូប ​ត្រូវ​ធ្វើ។
ព្រះជាម្ចាស់ ​នឹង​វិនិច្ឆ័យ​កិច្ចការ​ ទាំង​ប៉ុន្មាន
ដែល​មនុស្ស​ធ្វើ
ទោះ​បី​ជា​អំពើ ​ដែល​គេ​ ធ្វើ​ដោយ​លាក់​កំបាំង
ហើយ ​ជា​ការ​ល្អ ឬ​អាក្រក់​ក្ដី។ 



Remember your Creator

    in the days of your youth,
before the days of trouble come
    and the years approach when you will say,
    “I find no pleasure in them”—
before the sun and the light
    and the moon and the stars grow dark,
    and the clouds return after the rain;
when the keepers of the house tremble,
    and the strong men stoop,
when the grinders cease because they are few,
    and those looking through the windows grow dim;
when the doors to the street are closed
    and the sound of grinding fades;
when people rise up at the sound of birds,
    but all their songs grow faint;
when people are afraid of heights
    and of dangers in the streets;
when the almond tree blossoms
    and the grasshopper drags itself along
    and desire no longer is stirred.
Then people go to their eternal home
    and mourners go about the streets.
Remember him—before the silver cord is severed,
    and the golden bowl is broken;
before the pitcher is shattered at the spring,
    and the wheel broken at the well,
and the dust returns to the ground it came from,
    and the spirit returns to God who gave it.
“Meaningless! Meaningless!” says the Teacher.[a]
    “Everything is meaningless!

The Conclusion of the Matter

Not only was the Teacher wise, but he also imparted knowledge to the people. He pondered and searched out and set in order many proverbs. 10 The Teacher searched to find just the right words, and what he wrote was upright and true.
11 The words of the wise are like goads, their collected sayings like firmly embedded nails—given by one shepherd.[b] 12 Be warned, my son, of anything in addition to them.
Of making many books there is no end, and much study wearies the body.
13 Now all has been heard;
    here is the conclusion of the matter:
Fear God and keep his commandments,
    for this is the duty of all mankind.
14 For God will bring every deed into judgment,
    including every hidden thing,
    whether it is good or evil.

Footnotes:

  1. Ecclesiastes 12:8 Or the leader of the assembly; also in verses 9 and 10
  2. Ecclesiastes 12:11 Or Shepherd

No comments:

Post a Comment