Genesis
Book
of BEGINNINGS -- heavens and earth, light and darkness, seas and land,
animals and vegetation with humankind as the climax of God's creative
activity "in His image". Book of RELATIONSHIPS -- between God and His
creation, between God and humankind, and between human beings. Written
by Moses approx. 1440 B.C. ("before Christ") during the Exodus.
ព្រះជាម្ចាស់
ចងសម្ពន្ធ មេត្រី ជាមួយ ណូអេ
ព្រះជាម្ចាស់ ប្រទានពរ
ដល់ណូអេ,
ព្រមទាំង កូនប្រុស ទាំងបីនាក់ របស់លោក, ដោយមាន ព្រះបន្ទូល
ថា៖ «ចូរ បង្កើតកូនចៅ ឲ្យបាន កើនចំនួន ឡើងយ៉ាងច្រើន
ពាសពេញ ផែនដីទៅ។ សត្វ
ចតុប្បាទ នៅលើផែនដី, បក្សាបក្សី នៅលើមេឃ, សត្វ លូនវារ លើដី, និងត្រី នៅក្នុងទឹក ទាំងប៉ុន្មាន
នឹងភ័យខ្លាច អ្នករាល់គ្នា។ យើង ឲ្យអ្នករាល់គ្នា
ធ្វើជាម្ចាស់ លើសត្វ ទាំងនោះ។
សត្វទាំងប៉ុន្មាន ដែលលូនវារ,
ហើយ មានជីវិត នឹងបានទៅ ជាអាហារ សម្រាប់ អ្នករាល់គ្នា, គឺ យើង ឲ្យអ្វីៗ មកអ្នករាល់គ្នា ដូចយើង បានឲ្យ ធញ្ញជាតិ ដល់អ្នករាល់គ្នា
ដែរ។
«ប៉ុន្តែ
មិនត្រូវ បរិភោគសត្វ ដែលនៅមាន ជីវិតឡើយ, ពោល គឺ មិនត្រូវ
បរិភោគសាច់ ដែលមាន ជាប់ឈាម របស់វា ជាដាច់ខាត។ ប្រសិនបើ សត្វណា សម្លាប់អ្នករាល់គ្នា,
យើង នឹងឲ្យវា សងឈាម ដែលជាជីវិត របស់ អ្នករាល់គ្នា ពីសត្វ
នោះវិញ, ដូចយើង ឲ្យមនុស្ស សងជីវិត នៅពេលណា ដែលគេ
សម្លាប់មនុស្ស ដូចគ្នាដែរ។
«អ្នកណា
បង្ហូរឈាម មនុស្ស,
អ្នកនោះ មុខជាត្រូវ
មនុស្ស បង្ហូរឈាមវិញ មិនខាន;
ដ្បិត ព្រះជាម្ចាស់
បានបង្កើត មនុស្សលោក មក ជាតំណាង របស់ ព្រះអង្គ។
«ចំពោះ
អ្នករាល់គ្នា, ចូរ បង្កើតកូនចៅ ឲ្យបាន កើនចំនួន ឡើង
យ៉ាងច្រើន កុះករ លើផែនដី, ហើយ ឲ្យមាន ពាសពេញ លើផែនដី
ចុះ។»
ព្រះជាម្ចាស់ មានព្រះបន្ទូល
ទៀតថា៖ «នេះ
ជាសញ្ញា សំគាល់ នៃសម្ពន្ធមេត្រី ដែលយើងចង ជាមួយ អ្នករាល់គ្នា, ព្រមទាំង អ្វីៗ ទាំងអស់ ដែលមាន ជីវិត, ហើយ
នៅជាមួយ អ្នករាល់គ្នា គ្រប់ជំនាន់ តរៀងទៅ, គឺ យើង
ដាក់ឥន្ទធនូ របស់យើង នៅលើមេឃ ជាសញ្ញាសំគាល់ នៃសម្ពន្ធមេត្រី ដែលយើង បានចង
ជាមួយ ផែនដី។ ពេលណា
យើង ប្រមូល ពពក ឲ្យមូលផ្ដុំគ្នា ពីលើ ផែនដី,
ឥន្ទធនូ ក៏នឹង លេចចេញ នៅលើមេឃ ដែរ។ ពេលនោះ យើង នឹងនឹក ដល់សម្ពន្ធ
មេត្រី ដែលយើង បានចង ជាមួយ អ្នករាល់គ្នា និងជាមួយ សត្វមានជីវិត ទាំងអស់;
ទឹក នឹងលែង ជន់លិច បំផ្លាញ សត្វលោក ទាំងអស់ ទៀតហើយ។ ឥន្ទធនូ នឹងស្ថិត នៅលើមេឃ។
ពេលណា យើង មើលឥន្ទធនូ, យើង នឹងនឹក ដល់សម្ពន្ធ មេត្រី ដ៏នៅ ស្ថិតស្ថេរ ជាអង្វែង តរៀងទៅ,
ជាសម្ពន្ធ មេត្រី ដែលព្រះជាម្ចាស់ បានចង ជាមួយ សត្វលោក ទាំងប៉ុន្មាន
ដែលមានជីវិត រស់នៅ លើផែនដី។»
ព្រះជាម្ចាស់ មានព្រះបន្ទូល
មកកាន់ ណូអេ ថា៖
«ឥន្ទធនូនេះ
ជាសញ្ញា សំគាល់ នៃសម្ពន្ធ មេត្រី ដែលយើង បានចង ជាមួយ សត្វលោក ទាំងអស់
នៅលើផែនដី។»
មនុស្សលោក
ពីជំនាន់ ណូអេ រហូត ដល់ជំនាន់ អប្រាហាំ; ណូអេ និងកូនប្រុស ទាំងបី
របស់លោក
កូនប្រុស របស់ ណូអេ
ដែលបានចេញ ពីទូកធំនោះ ឈ្មោះ សិម, ហាំ,
និងយ៉ាផេត។ (ហាំ ជាបុព្វបុរស
របស់ ជនជាតិ កាណាន។) កូនប្រុស ទាំងបី របស់ ណូអេ បានបង្កើត កូនចៅ នៅពាសពេញ លើផែនដី
ឡើងវិញ។
ណូអេ បានភ្ជួររាស់ដី,
ដាំចំការ ទំពាំងបាយជូរ មុនគេបង្អស់។
លោក បានពិសាស្រា ទំពាំងបាយជូរ,
ហើយ ស្រវឹង របូត ខោអាវ នៅក្នុងជំរំ របស់លោក។ ហាំ ដែលជា បុព្វបុរស របស់ ជនជាតិ
កាណាន បានឃើញឪពុក នៅខ្លួនទទេ ដូច្នេះ, ក៏ទៅប្រាប់ បងប្អូន
ពីរនាក់ទៀត ដែលនៅ ខាងក្រៅ។ ពេលនោះ សិម និងយ៉ាផេត បានយក អាវធំ របស់ឪពុក មកដាក់ លើស្មា របស់ខ្លួន
ទាំងពីរនាក់, ហើយ នាំគ្នា ដើរថយៗ ចូលទៅ យកអាវ គ្របពីលើ
ឪពុក ដែលនៅខ្លួន ទទេ។ ដោយអ្នក ទាំងពីរ
បានបែរ មុខចេញនោះ, គេ ពុំ បានឃើញឪពុក នៅខ្លួនទទេ
ឡើយ។ ពេលណូអេ ស្វាងស្រា, ហើយ ដឹងអំពី ហេតុការណ៍ ដែលកូនពៅ របស់លោក ធ្វើ, លោក ក៏ពោល ថា៖
«កាណាន
ត្រូវ បណ្ដាសា ហើយ!
សូម ឲ្យបងប្អូន
របស់គេ ប្រើគេ
ទុកជាទាសករ ដ៏ថោកទាប
ជាងគេ បំផុត។»
លោក ពោលទៀត ថា៖
«សូម
លើកតម្កើង ព្រះយ៉ាវេ, ជាព្រះ របស់សិម!
សូម ឲ្យកាណាន បានទៅ
ជាទាសករ របស់សិម ចុះ។
សូម ព្រះជាម្ចាស់
ប្រទាន ឲ្យយ៉ាផេត
មានទឹកដី ទូលំទូលាយ,
ឲ្យគេ បានស្នាក់នៅ
ក្នុងជំរំ របស់សិម,
ហើយ ឲ្យកាណាន បានទៅ
ជាទាសករ របស់ អ្នកទាំងពីរ។»
ក្រោយទឹកជំនន់ធំ,
ណូអេ រស់បាន ៣៥០ ឆ្នាំទៀត។ លោក រស់បាន ទាំងអស់ ៩៥០ឆ្នាំ, បន្ទាប់មក
លោក ក៏ទទួល មរណភាព។
Genesis 9
New International Version (NIV)
God’s Covenant With Noah
Then God blessed Noah and his sons, saying to them, “Be fruitful and increase in number and fill the earth. 2 The fear and dread of you will fall on all the beasts of the earth, and on all the birds in the sky, on every creature that moves along the ground, and on all the fish in the sea; they are given into your hands. 3 Everything that lives and moves about will be food for you. Just as I gave you the green plants, I now give you everything.
4 “But you must not eat meat that has its lifeblood still in it. 5 And for your lifeblood I will surely demand an accounting. I will demand an accounting from every animal. And from each human being, too, I will demand an accounting for the life of another human being.
6
“Whoever sheds human blood,
by humans shall their blood be shed;
for in the image of God
has God made mankind.
7 As for you, be fruitful and increase in number; multiply on the earth and increase upon it.”
8 Then God said to Noah and to his sons with him: 9 “I now establish my covenant with you and with your descendants after you 10 and with every living creature that was with you—the birds, the livestock and all the wild animals, all those that came out of the ark with you—every living creature on earth. 11 I establish my covenant with you: Never again will all life be destroyed by the waters of a flood; never again will there be a flood to destroy the earth.”
12 And God said, “This is the sign of the covenant I am making between me and you and every living creature with you, a covenant for all generations to come: 13 I have set my rainbow in the clouds, and it will be the sign of the covenant between me and the earth. 14 Whenever I bring clouds over the earth and the rainbow appears in the clouds, 15 I will remember my covenant between me and you and all living creatures of every kind. Never again will the waters become a flood to destroy all life.16 Whenever the rainbow appears in the clouds, I will see it and remember the everlasting covenantbetween God and all living creatures of every kind on the earth.”
17 So God said to Noah, “This is the sign of the covenant I have established between me and all life on the earth.”
The Sons of Noah
18 The sons of Noah who came out of the ark were Shem, Ham and Japheth. (Ham was the father of Canaan.) 19 These were the three sons of Noah, and from them came the people who were scattered over the whole earth.
20 Noah, a man of the soil, proceeded[a] to plant a vineyard. 21 When he drank some of its wine, he became drunk and lay uncovered inside his tent. 22 Ham, the father of Canaan, saw his father nakedand told his two brothers outside. 23 But Shem and Japheth took a garment and laid it across their shoulders; then they walked in backward and covered their father’s naked body. Their faces were turned the other way so that they would not see their father naked.
24 When Noah awoke from his wine and found out what his youngest son had done to him, 25 he said,
“Cursed be Canaan!
The lowest of slaves
will he be to his brothers.”
26 He also said,
“Praise be to the Lord, the God of Shem!
May Canaan be the slave of Shem.
27
May God extend Japheth’s[b] territory;
may Japheth live in the tents of Shem,
and may Canaan be the slave of Japheth.”
28 After the flood Noah lived 350 years. 29 Noah lived a total of 950 years, and then he died.
Footnotes:
- Genesis 9:20 Or soil, was the first
- Genesis 9:27 Japheth sounds like the Hebrew for extend.
No comments:
Post a Comment