[Background / related]
លោក ហ៊ុន សែន ថា មិនអត់ឱន ដល់បក្សប្រឆាំង ដែលថា កូនច្បងលោក ជាកូន របស់ ថ្នាក់ដឹកនាំ វៀតណាម | Hun Sen says he will not forgive opposition party for saying his first born son is really son of Vietnamese leader
...
Theary Seng's conversation with Relative
25 October 2016
Theary: Really? All the Khmer ministers
propped up by Vietnam didn't sleep with their family at night but stayed
together at a particular location?
Relative:
Yes, for security reason, but only for several months.
Theary: Le Duc Tho was quite something; he refused the Nobel
Peace Prize given to him and Kissinger. And this senior diplomat who was the
chief negotiator with Kissinger in Paris was the political commander of
Cambodia during occupation.
Relative: The Vietnamese expert who was the deputy Minister of
Education Nguyen Hu Dung (with a "y" sound, rather than the D sound
when there's a slash across the D) -- deputy to the Vietnamese Minister of Education who
was this beautiful Vietnamese woman, from France, she spoke flawless French --
Nguyen Thi Binh -- he told a group of us that at one Paris meeting, after
Kissinger and Le Duc Tho shook hands, Kissinger immediately took out his
hankerchief and wiped his hands. At the next Paris meeting, after Kissinger and
Le Duc Tho shook hands, Le Duc Tho immediately wiped his butt with that hand.
Theary: Tell me more about the Vietnamese experts.
Relative: At our Ministry of Education at the old location
[where PUC is now located near Malis Restaurant] Vietnamese experts came every
day -- the deputy Minister of Education Nguyen (Hu Dung, I think) and several
other Cabinet members. At night, they all stayed together with the Khmer
ministers at the military base near the Independence Monument behind Hun Sen's
house. They'd would return to Vietnam for several days and come back for
several days, constantly moving back and forth.
Relative: The Khmer ministers would make passionate, lengthy
speeches thinking their Vietnamese experts are listening and taking their words
to heart. So naive. I know. I was the translator. They'd speak for lengthy
periods of time and MAYBE one word or phrase of theirs would make it into the
official document, controlled by the Vietnamese.
Please watch this video:
ReplyDeletehttps://www.youtube.com/watch?v=u2OVW0M7y48
"deputy to the Vietnamese Minister of Education who was this beautiful Vietnamese woman, from France, she spoke flawless French -- Nguyen Thi Binh"
ReplyDeleteNow, that's the right thing to write about the Vietnamese.